Opinión sobre mi sitio
Podría darme consejos y sugerencias para mejorar mi sitio.
gracias!
|
|||||||||
alice dijo ...
luego nos da la dirección!
2009-12-18
|
|||||||||
a dijo ...
Y nos encontramos en su sitio??
2009-12-18
|
|||||||||
ZESIG dijo ...
Aquí está mi sitio web
http://www.zesig.com Dame tu opinión gracias a usted 2009-12-18
|
|||||||||
Alice dijo ...
Es un gran logro, todo funciona bien. Sigo siendo el mismo punto: hay errores de ortografía que estropean la calidad. Al igual que otros, le ofrezco mis servicios - mi contribución a la comunidad. Yo soy más dudas sobre la frase como equipo de ventas internacionales, siguen siendo de simple! usted puede tener distribuidores, socios de negocios, pero bueno, no te pases bien. ¿Por qué las condiciones generales de venta es lo que muestran un nombre diferente? GI precisa en este caso-de zonas económicas especiales está siendo desarrollado por la compañía ... Usted ofrece los gastos de envío, ¿es razonable? Tal vez usted ha luchado para entrar en los gastos de envío? Sin embargo, es simplificado por el hecho de que su joyería debe ser todo sobre el mismo peso, excepto, quizá, pulseras .... Hay buenas ideas, gráficos, cuanto mayor es la sofisticación, tanto más debe ser perfecta! buena continuación, Alice
2009-12-19
|
|||||||||
flo dijo ...
Me parece fresco, el diseño, bien construido, pero nada que el lema de la página es un misterio de française.je idioma unirse a otro dictamen sobre las faltas son inquietantes mi gout.sinon, es más bien bonito, moderno y dinámico
2009-12-21
|
|||||||||
ZESIG dijo ...
Le respondí a través de mi lema, ¡Te encantará lo que odian a otros ZESIG ZESIG que significa que su vecino, su vecino, o lo amas o lo odian ZESIG lo demás es una palabra francesa que ya no se usa, salvo en algunos países como Alemania o Europa del Este,.
A raíz de los errores de decirme que, a través de E-mail: contact@zesig.com 2009-12-21
|